2023年傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得四篇(優(yōu)秀)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-29 14:45:57
2023年傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得四篇(優(yōu)秀)
時(shí)間:2023-03-29 14:45:57     小編:zdfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫(xiě)一篇文章。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。范文書(shū)寫(xiě)有哪些要求呢?我們?cè)鯓硬拍軐?xiě)好一篇范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得篇一

我教育子女的方式非常嚴(yán)格,非常刻板,甚至很專(zhuān)制,我一直怕寵壞孩子,尤其是聰。

在教育的過(guò)程中,我用了上一代的方法及很多其他的方法,犯了無(wú)數(shù)過(guò)錯(cuò),使我時(shí)常后悔莫及,幸而兩個(gè)孩子都及早脫離了家庭的規(guī)范與指導(dǎo)。

我不知已經(jīng)當(dāng)了父母,或者將要為人父母者,不吸取這樣的教訓(xùn),繼續(xù)犯同樣的錯(cuò)誤,對(duì)孩子來(lái)說(shuō)是多么不公平,甚至是不幸。有前人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),就知道怎么做是錯(cuò)的,不要凡事都親自錯(cuò)過(guò)一回,才來(lái)后悔,那時(shí)可能已經(jīng)來(lái)不及了。子女也長(zhǎng)大了,父母也老了。痛苦的也痛苦了,后悔的也后悔了,可是誰(shuí)能得到第二次機(jī)會(huì),讓孩子再?gòu)男¢L(zhǎng)大一次,別那么痛苦,讓父母從頭養(yǎng)育子女一次,不那么后悔?

東方人和西方人對(duì)待孩子的觀念不同。西方人把孩子當(dāng)作是上帝賜給自己的禮物,東方人把孩子當(dāng)作自己的私有財(cái)產(chǎn)。這可能是我們?cè)诤⒆拥酿B(yǎng)育方面更加專(zhuān)制的原因。但不管出于什么理由,由于傷害帶來(lái)的隔閡,豈能輕易彌補(bǔ)。正如書(shū)中展現(xiàn)出來(lái)的,傅聰離開(kāi)傅雷之后,傅雷先生近乎用乞求的方式,希望得到傅聰多一點(diǎn)的回應(yīng)。我們是不是應(yīng)該從中得到一些教訓(xùn)?

傅雷作為一名知識(shí)分子,是一個(gè)儒雅的人。從信中可以看到其很高的藝術(shù)品味,和對(duì)生活深刻的理解。因?yàn)槭菚?shū)信,原本就不以出版為目的,所以讀起來(lái)讓人感覺(jué)很親切。其中的智慧我們可以從信中看得出來(lái)。比如說(shuō):

一個(gè)人要做一件事,事前必須考慮周詳。尤其是想改弦易轍,丟開(kāi)老路,換走新路的時(shí)候,一定要把自己的理智做一個(gè)天平,把老路與新路放在兩個(gè)盤(pán)里很精密的稱(chēng)過(guò)。

事先多問(wèn)問(wèn)老師意見(jiàn),不要匆促?zèng)Q定。決定后勿輕易更動(dòng)。

去年下半年我做了一個(gè)重要的決定。就在兩件事交接期間出現(xiàn)了一些噪音,結(jié)果就出了意外,短時(shí)間里改變了原計(jì)劃,引發(fā)了一系列的后果,到現(xiàn)在還有后遺癥。倘使當(dāng)時(shí)有這樣智慧的人作輔導(dǎo),不至于會(huì)如此分不清輕重,匆促改變計(jì)劃,犯那么大的錯(cuò)誤。

面對(duì)一個(gè)又一個(gè)的選擇,我們應(yīng)該怎么做,希望能從這些家書(shū)中得到啟發(fā)吧。

傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得篇二

《傅雷家書(shū)》里,傅雷大大小小的事都跟傅聰說(shuō)。傅聰長(zhǎng)年在國(guó)外,從信中可以看出傅雷思子心切。特別是傅聰出國(guó)初期,傅雷給傅聰?shù)男欧浅nl繁。不過(guò)傅聰?shù)幕貞?yīng)卻沒(méi)有如傅雷那般熱烈,這讓傅雷夫婦時(shí)常感到擔(dān)心,有時(shí)是落寞。我不知傅聰回信少的原因。從和菜頭的陳述中得知,傅雷對(duì)傅聰幼時(shí)的教育是非常嚴(yán)格的,甚至?xí)斜╋L(fēng)驟雨般的體罰。據(jù)我自己的經(jīng)歷,我推測(cè)這是傅聰很少回信的重要原因。我想,不管信奉傳統(tǒng)的“棍棒之下出孝子”也好,即興發(fā)揮動(dòng)手也好,專(zhuān)制和暴力無(wú)論如何都會(huì)削弱兩代人之間的情感聯(lián)系。關(guān)于專(zhuān)制,傅雷在信中也有提到,不過(guò)想起來(lái)是非常懊悔:

我教育子女的方式非常嚴(yán)格,非??贪?,甚至很專(zhuān)制,我一直怕寵壞孩子,尤其是聰。

在教育的過(guò)程中,我用了上一代的方法及很多其他的方法,犯了無(wú)數(shù)過(guò)錯(cuò),使我時(shí)常后悔莫及,幸而兩個(gè)孩子都及早脫離了家庭的規(guī)范與指導(dǎo)。

我不知已經(jīng)當(dāng)了父母,或者將要為人父母者,不吸取這樣的教訓(xùn),繼續(xù)犯同樣的錯(cuò)誤,對(duì)孩子來(lái)說(shuō)是多么不公平,甚至是不幸。有前人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),就知道怎么做是錯(cuò)的,不要凡事都親自錯(cuò)過(guò)一回,才來(lái)后悔,那時(shí)可能已經(jīng)來(lái)不及了。子女也長(zhǎng)大了,父母也老了。痛苦的也痛苦了,后悔的也后悔了,可是誰(shuí)能得到第二次機(jī)會(huì),讓孩子再?gòu)男¢L(zhǎng)大一次,別那么痛苦,讓父母從頭養(yǎng)育子女一次,不那么后悔?

東方人和西方人對(duì)待孩子的觀念不同。西方人把孩子當(dāng)作是上帝賜給自己的禮物,東方人把孩子當(dāng)作自己的私有財(cái)產(chǎn)。這可能是我們?cè)诤⒆拥酿B(yǎng)育方面更加專(zhuān)制的原因。但不管出于什么理由,由于傷害帶來(lái)的隔閡,豈能輕易彌補(bǔ)。正如書(shū)中展現(xiàn)出來(lái)的,傅聰離開(kāi)傅雷之后,傅雷先生近乎用乞求的方式,希望得到傅聰多一點(diǎn)的回應(yīng)。我們是不是應(yīng)該從中得到一些教訓(xùn)?

傅雷作為一名知識(shí)分子,是一個(gè)儒雅的人。從信中可以看到其很高的藝術(shù)品味,和對(duì)生活深刻的理解。因?yàn)槭菚?shū)信,原本就不以出版為目的,所以讀起來(lái)讓人感覺(jué)很親切。其中的智慧我們可以從信中看得出來(lái)。比如說(shuō):

一個(gè)人要做一件事,事前必須考慮周詳。尤其是想改弦易轍,丟開(kāi)老路,換走新路的時(shí)候,一定要把自己的理智做一個(gè)天平,把老路與新路放在兩個(gè)盤(pán)里很精密的稱(chēng)過(guò)。

事先多問(wèn)問(wèn)老師意見(jiàn),不要匆促?zèng)Q定。決定后勿輕易更動(dòng)。

去年下半年我做了一個(gè)重要的決定。就在兩件事交接期間出現(xiàn)了一些噪音,結(jié)果就出了意外,短時(shí)間里改變了原計(jì)劃,引發(fā)了一系列的后果,到現(xiàn)在還有后遺癥。倘使當(dāng)時(shí)有這樣智慧的人作輔導(dǎo),不至于會(huì)如此分不清輕重,匆促改變計(jì)劃,犯那么大的錯(cuò)誤。

面對(duì)一個(gè)又一個(gè)的選擇,我們應(yīng)該怎么做,希望能從這些家書(shū)中得到啟發(fā)吧。

傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得篇三

做為一位父親,他如母親般偉大,他亦師亦友,在孩子的成長(zhǎng)道上劃為濃墨重彩的一筆,造就了一位人才。“他”是誰(shuí)?他就是我國(guó)著名翻譯家,文藝評(píng)論家傅雷。

在上學(xué)期間,我閱讀了這兩封偉大的家書(shū),它體現(xiàn)了作者的舐?tīng)偕钋楹颓‘?dāng)?shù)慕套臃椒?。那兩封家?shū)就是傅雷寫(xiě)給他再?lài)?guó)外學(xué)習(xí)音樂(lè)的兒子傅聰,一封寫(xiě)于傅聰精神消沉?xí)r,勸慰?jī)鹤诱_面對(duì)感情的創(chuàng)傷,戰(zhàn)勝挫折,泰然處之;另一封寫(xiě)于傅聰在音樂(lè)方面取得巨大成功時(shí),激勵(lì)兒子保持謙卑,不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的高峰。在信中傅雷通過(guò)對(duì)兒子的.苦悶消沉?xí)r款款相慰和在歡喜成功時(shí)的諄諄教誨,反映了傅雷的教子觀:勝不驕,敗不餒。

傅雷是一個(gè)怎樣的人呢?從20世紀(jì)30年代起,他就致力于法國(guó)文學(xué)的譯介工作,并翻譯了貝爾扎克《人間喜劇》中的大部分作品。同時(shí),傅雷還是一個(gè)嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子長(zhǎng)大成人,留學(xué)海外之后,仍通過(guò)書(shū)信的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)修養(yǎng)進(jìn)行悉心指導(dǎo)。這些家信匯編成冊(cè),就是《傅雷家書(shū)》,除此之外,傅雷還是一名成功人士,他一生譯著宏富,翻譯作品多達(dá)34部,他值得我們?nèi)W(xué)習(xí)。

《傅雷家書(shū)》凝聚著傅雷對(duì)祖國(guó),對(duì)兒子深厚的愛(ài),信中首先強(qiáng)調(diào)的,是一個(gè)年輕人如何做人,如何對(duì)待生活的問(wèn)題,傅雷用自己的經(jīng)歷現(xiàn)身說(shuō)法,教導(dǎo)兒子待人要謙虛,做事要嚴(yán)謹(jǐn),禮儀要得體,遇困境不氣餒,獲大獎(jiǎng)不驕傲,要有國(guó)家和民族的榮辱感,要有藝術(shù),人格的尊嚴(yán),做一個(gè)德藝具備,人格卓越的人。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們青少年缺少的不正是這些嗎?是的,人活在這個(gè)世界上,不單單是虛度光陰,而是要活得美好,活得有意義。要進(jìn)行有意的引導(dǎo),對(duì)日常生活中如何勞逸結(jié)合,是中學(xué)生必要的。

在家書(shū)中,傅雷給兒子說(shuō)過(guò):“我高興的是我又多了一個(gè)朋友,兒子變了朋友,世界上有什么事可以和這種幸??杀饶?”傅雷是傅聰?shù)呐笥眩鉃楹我饽?就是傅雷對(duì)兒在感情上,精神上的理解與慰藉。當(dāng)兒子情緒消沉?xí)r,可以毫無(wú)顧忌地向自己傾訴,而自己并不會(huì)高高在上,橫加訓(xùn)斥,或者說(shuō)些教條式的訓(xùn)誡。相反,他能夠充分理解兒子的痛苦,并盡力安慰?jī)鹤幼寖鹤痈械綔嘏判?,然后娓娓而談,以平等的口氣給他提出一些人生的道理。生活不就是缺少這類(lèi)朋友,這樣的父親么。

在這封家書(shū)中啟迪我們:人生之路并不是處處平坦,而是時(shí)有坎坷,挫折。面對(duì)不同的人生境遇時(shí),我們要端正自己的態(tài)度,做到“勝不驕,敗不餒”。在讀這兩則家書(shū)時(shí),讓人感覺(jué)非常親切,似在與一位長(zhǎng)者,朋友促膝談心。信中既有父親對(duì)兒子的諄諄告誡,親情洋溢在字里行間,又有朋友之間的感情交流,溫暖著彼此的心靈。家書(shū)語(yǔ)言親切,如第一封信中“聰,親愛(ài)的孩子”淳樸、親切的語(yǔ)言拉近了孩子與父母之間的感情距離,這樣真誠(chéng)的表達(dá)使兒子感受到父親的深沉、傅大。第二封信是滿(mǎn)懷欣喜、激情洋溢的給人一種父親收到孩子的孩子的回信時(shí)無(wú)比喜悅。

在信中,傅雷以開(kāi)闊的想象力激勵(lì)兒子,希望兒子能繼續(xù)為祖國(guó)爭(zhēng)光,以下的句子具有愛(ài)過(guò)的體現(xiàn),如:滔滔不絕的流水,流到每個(gè)人的心坎里去,把人家都帶著,跟你一塊到無(wú)邊無(wú)岸的音響的海洋中去吧!名聞世界的揚(yáng)子江與黃河,比萊菌河的氣勢(shì)還要大呢!黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回!無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)!有這種詩(shī)人靈魂的傳統(tǒng)的民族,應(yīng)該有氣吞斗牛的表現(xiàn)才對(duì)。這是民族文化的深刻體悟,更是對(duì)后人的激勵(lì):被這偉人文明哺育過(guò)的藝術(shù)家更是具有磅礴的志氣,奮進(jìn)的豪氣,不凡的勇氣。

傅雷家書(shū)讀后感4

傅雷家書(shū)的讀書(shū)心得篇四

做為一位父親,他如母親般偉大,他亦師亦友,在孩子的成長(zhǎng)道上劃為濃墨重彩的一筆,造就了一位人才?!八笔钦l(shuí)?他就是我國(guó)著名翻譯家,文藝評(píng)論家傅雷。

在上學(xué)期間,我閱讀了這兩封偉大的家書(shū),它體現(xiàn)了作者的舐?tīng)偕钋楹颓‘?dāng)?shù)慕套臃椒?。那兩封家?shū)就是傅雷寫(xiě)給他再?lài)?guó)外學(xué)習(xí)音樂(lè)的兒子傅聰,一封寫(xiě)于傅聰精神消沉?xí)r,勸慰?jī)鹤诱_面對(duì)感情的創(chuàng)傷,戰(zhàn)勝挫折,泰然處之;另一封寫(xiě)于傅聰在音樂(lè)方面取得巨大成功時(shí),激勵(lì)兒子保持謙卑,不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的高峰。在信中傅雷通過(guò)對(duì)兒子的.苦悶消沉?xí)r款款相慰和在歡喜成功時(shí)的諄諄教誨,反映了傅雷的教子觀:勝不驕,敗不餒。

傅雷是一個(gè)怎樣的人呢?從20世紀(jì)30年代起,他就致力于法國(guó)文學(xué)的譯介工作,并翻譯了貝爾扎克《人間喜劇》中的大部分作品。同時(shí),傅雷還是一個(gè)嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子長(zhǎng)大成人,留學(xué)海外之后,仍通過(guò)書(shū)信的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)修養(yǎng)進(jìn)行悉心指導(dǎo)。這些家信匯編成冊(cè),就是《傅雷家書(shū)》,除此之外,傅雷還是一名成功人士,他一生譯著宏富,翻譯作品多達(dá)34部,他值得我們?nèi)W(xué)習(xí)。

《傅雷家書(shū)》凝聚著傅雷對(duì)祖國(guó),對(duì)兒子深厚的愛(ài),信中首先強(qiáng)調(diào)的,是一個(gè)年輕人如何做人,如何對(duì)待生活的問(wèn)題,傅雷用自己的經(jīng)歷現(xiàn)身說(shuō)法,教導(dǎo)兒子待人要謙虛,做事要嚴(yán)謹(jǐn),禮儀要得體,遇困境不氣餒,獲大獎(jiǎng)不驕傲,要有國(guó)家和民族的榮辱感,要有藝術(shù),人格的尊嚴(yán),做一個(gè)德藝具備,人格卓越的人。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們青少年缺少的不正是這些嗎?是的,人活在這個(gè)世界上,不單單是虛度光陰,而是要活得美好,活得有意義。要進(jìn)行有意的引導(dǎo),對(duì)日常生活中如何勞逸結(jié)合,是中學(xué)生必要的。

在家書(shū)中,傅雷給兒子說(shuō)過(guò):“我高興的是我又多了一個(gè)朋友,兒子變了朋友,世界上有什么事可以和這種幸??杀饶?”傅雷是傅聰?shù)呐笥?,意為何意?就是傅雷對(duì)兒在感情上,精神上的理解與慰藉。當(dāng)兒子情緒消沉?xí)r,可以毫無(wú)顧忌地向自己傾訴,而自己并不會(huì)高高在上,橫加訓(xùn)斥,或者說(shuō)些教條式的訓(xùn)誡。相反,他能夠充分理解兒子的痛苦,并盡力安慰?jī)鹤幼寖鹤痈械綔嘏?,放心,然后娓娓而談,以平等的口氣給他提出一些人生的道理。生活不就是缺少這類(lèi)朋友,這樣的父親么。

在這封家書(shū)中啟迪我們:人生之路并不是處處平坦,而是時(shí)有坎坷,挫折。面對(duì)不同的人生境遇時(shí),我們要端正自己的態(tài)度,做到“勝不驕,敗不餒”。在讀這兩則家書(shū)時(shí),讓人感覺(jué)非常親切,似在與一位長(zhǎng)者,朋友促膝談心。信中既有父親對(duì)兒子的諄諄告誡,親情洋溢在字里行間,又有朋友之間的感情交流,溫暖著彼此的心靈。家書(shū)語(yǔ)言親切,如第一封信中“聰,親愛(ài)的孩子”淳樸、親切的語(yǔ)言拉近了孩子與父母之間的感情距離,這樣真誠(chéng)的表達(dá)使兒子感受到父親的深沉、傅大。第二封信是滿(mǎn)懷欣喜、激情洋溢的給人一種父親收到孩子的孩子的回信時(shí)無(wú)比喜悅。

在信中,傅雷以開(kāi)闊的想象力激勵(lì)兒子,希望兒子能繼續(xù)為祖國(guó)爭(zhēng)光,以下的句子具有愛(ài)過(guò)的體現(xiàn),如:滔滔不絕的流水,流到每個(gè)人的心坎里去,把人家都帶著,跟你一塊到無(wú)邊無(wú)岸的音響的海洋中去吧!名聞世界的揚(yáng)子江與黃河,比萊菌河的氣勢(shì)還要大呢!黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回!無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)!有這種詩(shī)人靈魂的傳統(tǒng)的民族,應(yīng)該有氣吞斗牛的表現(xiàn)才對(duì)。這是民族文化的深刻體悟,更是對(duì)后人的激勵(lì):被這偉人文明哺育過(guò)的藝術(shù)家更是具有磅礴的志氣,奮進(jìn)的豪氣,不凡的勇氣。

傅雷家書(shū)讀后感4

【本文地址:http://m.gzsthw.cn/zuowen/1929223.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔